导演: 高畑勋
编剧: 高畑勋 / 坂口理子
主演: 朝仓亚纪 / 高良健吾 / 地井武男 / 宫本信子 / 高畑淳子 / 更多...
类型: 动画
官方网站: kaguyahime-monogatari.jp
制片国家/地区: 日本
语言: 日语
上映日期: 2013-11-23(日本)
片长: 137分钟
又名: 辉耀姬物语(港) / Kaguyahime no monogatari / The Tale of the Bamboo Cutter / The Tale of Princess Kaguya
IMDb链接: tt2576852
【内容简介】
1982年夏天,27岁的妙子从公司得到了10天休假,前往姐姐夫家所在的山形县乡村度假。一路上她想起了自己小学5年级时的种种往事。伴随着回忆她到达了目的地高濑。前来迎接她的是一名农村青年俊雄。俊雄虽然比妙子小2岁,但为人亲厚,办事认真,十分稳重可靠。俊雄带着妙子了解农村生活的风貌,看着那些劳作于大自然中的农民,从小在东京长大的妙子体会到了乡间生活的魅力。在返回东京的前夜,奶奶提议妙子与俊雄结婚,妙子大惊,然而这让她发觉自己心中对俊雄抱持着特别的好感。在开往东京的列车上,妙子几经思量,对自己的未来做出了选择……
这也是一部由漫画改编的动画电影。漫画本身并没有太多的兴奋点可以映画化,只是以一个小学生为主角讲述六十年代的小学趣事,但是高畑勲导演此片的时候加入了原创要素,将背景拖后了十余年,和题目一样,由快三十岁的女主人公一点一点地回忆以前小学时代的事情(原题直译是"点点滴滴的回忆"),还加入了主人公在最后终于找到意中人的小插曲。
影片以追忆过去日本六十年代的小学往事为主,将支离破碎的小故事通过回忆串成一气。同时为了力求真实,对过去的社会背景、风气、流行事物都一一地回复重现在观众眼前。可惜国内的观众可能很少有机会体会到那个时代的日本,不能完全体会到制作人员的匠心独到,少了一份亲切感。
主要人物由今井美树和抑叶敏郎扮演,采用了先录声音再配以图像的方式进行制作,表情丰富,甚至于笑时脸上的皱纹也很逼真。最后部分几乎全是两个人的对话,这种方式对诠释作品起了很大的作用。
【STAFF】
作画监督Painting supervision:
近藤喜文 kondou yoshifumi
近藤胜也 kondou katsuya
场面设计Scene designer:
百瀬义行
色彩设计Color Designer:
保田道世 yasuda michiyo
登场人物设计:
近藤喜文 kondou yoshifumi
【CAST】
冈岛妙子(冈岛タエ子)(日文配音版:今井美树)(香港配音版:林忆莲)中文名:沈圆圆
27岁,东京上班一族,受周遭人欢迎。1982年的夏天向公司请了10天假去山形县乡村旅行,顺道体验乡土生活。在农庄生活的日子,妙子辛劳地采集染布用的红花。爱上了自然恬静的生活之余,不时回忆起小学五年级的自己和点滴。
冈岛妙子(冈岛タエ子) (五年级生)(日文配音版:本名阳子)(香港配音版:卢素娟)
11岁,就读男女合校小学,为人任性、偏食 (不吃萝卜丝)、对数字迟钝 (尤其分数除法),擅长作文。在绘画和演戏方面有潜质,有机会当文艺节话剧的童角,并有大学剧团想邀请演出。
敏雄(トシオ)(日文配音版:柳叶敏郎)
25岁,妙子大姐夫的堂弟,为人开朗亲切、辨事认真,是名热心的年轻农夫。大清早在妙子到达的高濑车站接她,并当她的向导,让她体会了整个农家生活的气氛。俊雄在别离前一晚,替妙子解开儿时以来一直耿耿于怀的"我不会和你握手。"之谜。
奈奈子(ナナ子)(日文配音版:山下容莉枝)(香港配音版:林元春)
妙子大姐,上班族,爱美丽,喜欢走在潮流尖端。
弥惠子(ヤエ子)(日文配音版:三野轮有纪)(香港配音版:袁淑珍)
妙子二姐,高才生,漂亮但为人高傲,不时戏弄小时候的妙子。
谷常子(谷ツネ子)(日文配音版:饭冢雅弓)中文名:古晶晶
妙子小学时的同班同学。
==========诸神字幕组的请求==========
字幕组分流能力十分有限
为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间
字幕组不胜感激!
若您喜欢诸神的双语字幕,请支援诸神字幕组分流集资计划
========字幕组长期招募===========
1、大水管分流人员
有能力者请加入诸神字幕组分流群177425992
2、片源录制提供者
3、日文听写、翻译(N1水平左右)---细心严谨为考核第一要务
4、有经验的时间轴
5、高配置压制人员
应募请加入诸神字幕组新生群并说明要申请的职位:18579254。
说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。
安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。
|